Kosakata Korea Dalam Dunia Kerja Yang Wajib Diketahui Beserta Contoh Kalimatnya

Kosakata Korea Dalam Dunia Kerja Yang Wajib Diketahui Beserta Contoh Kalimatnya

Apakah kamu punya impian untuk bekerja di Korea? Kalau kamu pecinta drama korea pasti pernah mendengar kosakata korea dalam dunia kerja. Saat membahas topik ini dengan orang Korea, tentunya kamu harus menguasai kosa kata yang berkaitan dengan dunia kerja. Berikut daftar kosakata bahasa Korea yang digunakan di tempat kerja beserta contoh kalimatnya.

20 Kosakata Korea dalam Dunia Kerja

Berikut adalah beberapa kosakata korea dalam dunia kerja  yang bisa dipelajari beserta dengan artinya.

1. 채용 (chae-yong)

Artinya merekrut atau mempekerjakan. Kata ini sering digunakan dalam bidang sumber daya manusia atau human resource ketika mencari pegawai baru.

에크미 채용공고가 떴습니다.

(ekeumi chaeyong-gong-goga tteossseubnida)

Artinya : Acme sudah mengunggah lowongan pekerjaan

 

2. 계약직 (gye-yag-jig)

Lalu, kalau kamu ingin menyebut pegawai waktu tertentu atau pekerja kontrak dalam bahasa Korea bisa dengan 계약직 (gye-yag-jig),

에크미는 계약직 사원을 모집하고 있습니다

(ekeumineun gyeyagjig sawon-eul mojibhago issseubnida)

Artinya : “Acme sedang merekrut karyawan kontrak.”

 

3. 정규직 (jeong-gyu-jig)

Selanjutnya, untuk menyebut pekerja penuh waktu atau karyawan fulltime kamu bisa menyebutnya dengan 정규직 (jeong-gyu-jig) dalam bahasa Korea.

에크미는 이번에 정규직 20명을 뽑았다

(ekeumineun ibeon-e jeong-gyujig 20myeong-eul ppob-assda)

Artinya, “Untuk periode perekrutan ini, Acme merekrut 20 karyawan penuh waktu.”

 

4. 경력 (gyeong-lyeong)

Memiliki arti karier, pengalaman kerja. Kalimat ini tentunya sudah sangat familiarlah ya di lingkungan tempat kerja.

제니퍼씨는 이 분야에 경력이 어느 정도 되나요?

(jenipeossineun i bun-ya-e gyeonglyeog-i eoneu jeongdo doenayo)

Artinya, “Berapa banyak pengalaman yang kamu punya dalam bidang ini, Jennifer?”

 

5. 연봉 (yeon-bong)

Selanjutnya, yeon-bong memiliki arti penghasilan tahunan atau gaji dalam setahun dalam bahasa Indonesia.

에크미의 기본 연봉은 꽤 높은 편이다.

(ekeumiui gibon yeonbong-eun kkwae nop-eun pyeon-ida)

Artinya, “Penghasilan tahunan di Acme lumayan tinggi.”

 

6. 시급 (si-geub)

Nah untuk menyebut hitungan gaji per jam kamu bisa menggunakan 시급 (si-geub) yang berarti gaji per jam. Biasanya untuk menyebut gaji partime ya

영어 과외에 시급은 얼마나 받으나요?

(yeong-eo gwaoee sigeub-eun eolmana bad-eunayo)

Artinya, “Berapa gaji per jam kamu sebagai tutor bahasa Inggris?”

 

7. 월급 (wol-geub) – gaji bulanan

Masih dengan masalah sebutan gaji, untuk gaji bulanan kamu bisa menyebutnya dengan 월급 (wol-geub).

취직하고 첫 월급을 타서 기분이 좋다.

(chwijighago cheos wolgeub-eul taseo gibun-i johda)

Artinya, “Rasanya menyenangkan mendapatkan pekerjaan dan menerima gaji bulanan pertama.”

 

8. 신입 (sin-ib)

Selanjutnya, kosakata Korea untuk dunia kerja 신입 (sin-ib) memiliki arti karyawan baru, anggota baru.

존은 이번 우리 팀에 새로 들어온 신입사원이다.

(jon-eun ibeon uli tim-e saelo deul-eoon sin-ibsawon-ida)

Artinya, “John adalah karyawan baru tim kita.”

 

9. 이력서 (ilyeogseo)

Kita beralih pada kosakata Korea untuk menyebut dokumen kerja, 이력서 (ilyeogseo) untuk menyebut dokumen CV atau resume.

에크미에 지원하기 위해 이력서를 수정하고 있다.

(ekeumie jiwonhagi wihae ilyeogseoleul sujeonghago issda)

Artinya, “Aku mengedit resumeku untuk melamar di Acme.”

 

10. 취업 지원” (chwieop jiwon)

adalah arti dari melamar pekerjaan atau jika ingin menggunaka kosakata Korea lainya untuk melamar pekerjaan bisa menggunakan 채용 신청” (chaeyong sincheong) yang berarti permohonan pekerjaan.

이번 주에 회사를 4곳이나 지원 했다.

(ibeon jue hoesaleul 4gos-ina jiwon haessda)

Artinya, “Aku melamar di empat perusahaan minggu ini.”

 

11. 서류심사 (seolyusimsa)

Kemdian, istilah yang biasa digunakan untuk tahapan seleksi dokumen. Tentunya kosakata ini digunakan untuk tahapan rekrutmen karyawan.

에크미는 채용 모집을 마치고 현재 서류심사 중이다.

(ekeumineun chaeyong mojib-eul machigo hyeonjae seolyusimsa jung-ida)

Artinya, “Acme telah menutup proses rekrutmen dan sedang melakukan seleksi dokumen.”

 

12. 면접 (myeonjeob)

Selanjutnya kosakata Korea untuk menyebut wawancara kerja adalah 면접 (myeonjeob.

이번 주에 면접이 있어서 꽤 긴장된다.

(ibeon jue myeonjeob-i iss-eoseo kkwae ginjangdoenda)

Artinya, “Aku ada wawancara minggu ini, sehingga aku merasa agak tegang.”

 

13. 일하다 (irada)

Istilah bahasa Korea yang berarti bekerja. Tentunya kamu sudah sangat familiar dengan kata ini, bukan?

일하기 싫을 때는 통장 잔고를 확인하세요.

(ilhagi silh-eul ttaeneun tongjang jangoleul hwag-inhaseyo)

Artinya, “Ketika kamu sedang tidak ingin bekerja, periksa rekeningmu.”

 

14. 대기업 (daegieob)

Selanjutnya untuk menyebut perusahaan besar, konglomerat untuk menunjukkan perusahaan yang sudah berskala besar dengan kondisi yang stabil.

크리스티나는 대기업에 취직 하기를 원한다.

(keuliseutinaneun daegieob-e chwijig hagileul wonhanda)

Artinya, “Christina ingin bekerja di perusahaan besar.”

 

15. 직업 (jigeop) – pekerjaan

Nah jika 일하다 (irada) adalah kosakata Korea untuk bekerja, maka 직업 (jigeop) digunakan untuk menyebut pekerjaan.

내 직업은 마케팅 디렉터.

(nae jig-eob-eun maketing dilegteo)

Artinya, “Pekerjaanku sebagai direktur marketing.”

 

16. 직장 (jigjang)

Lanjut untuk menunjukkan lokasi kerja atau tempat kerja bisa disebut dengan jigjang.

내 직장은 서울에 있다. (nae jigjang-eun seoul-e issda)

Artinya, “Tempat kerjaku di Seoul.”

 

17. 쉬는 날 (swineun nal)

Artinya hari libur atau hari istirahat yang menujukkan hari orang tidak masuk bekerja. Kamu bisa memakai kosakata ini untuk hari libur nasional, weekend dan hari libur lainya.

쉬는 날에 저는 행복합니다.

(swineun nal-e jeoneun haengboghabnida)

Artinya, “Aku senang saat hari liburku.”

 

18. 돈 (don)

Selanjutnya 돈 (don) adalah kosakata Korea untuk menyebut uang.

돈 있어?

(don iss-eo)

Artinya, “Apakah kamu punya uang?’

 

19. 그만두다 (geumanduda)

Selanjutnya secara bahasa memiliki arti berhenti namun jika digunakan dalam lingkup pekerjaan memiliki arti berhenti, memutuskan, mengakhiri atau memberhentikan hubungan kerja.

내일은 꼭 일 그만 둘거예요.

(naeil-eun kkog il geuman dulgeoyeyo)

Artinya, “Aku benar-benar akan berhenti dari pekerjaanku besok.”

 

20. 아르바이트 (aleubaiteu)

Kemudian, untuk menyebut pekerjaan part time bisa menyebutnya dengan kosakata Korea seperti di atas.

방학 기간 동안 돈을 벌기 위해 아르바이트를 많이 했다.

(banghag gigan dong-an don-eul beolgi wihae aleubaiteuleul manh-i haessda)

Artinya, “Selama libur, aku bekerja paruh waktu untuk menghasilkan banyak uang.”

 

Apa yang Dapat Kami Bantu?

Jasa Penerjemah Tersumpah

Mediamaz TS sebagai perusahaan penerjemah yang siap membantu kamu dalam legalisasi dokumen-dokumen yang diperlukan untuk bisa datang ke Jepang. Tidak perlu khawatir dengan hasil legalisasi dokumen kami, karena pelayanan kami telah tersertifikasi dengan diperolehnya surat keputusan Gubernur dan Kementerian Hukum dan Hak Asasi Manusia. Hal ini memastikan bahwa layanan yang kami berikan adalah resmi.

Jadi tunggu apa lagi? Legalkan dokumen perjalanan kamu secara instan kepada kami agar kamu dapat segera bekerja di Korea. Kamu dapat mengunjungi layanan kami di sini untuk informasi lebih lanjut.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

× Whatsapp 24/7 Available on SundayMondayTuesdayWednesdayThursdayFridaySaturday