English / Indonesia

Mediamaz Translation Service

Our marketing team can provide solutions for you with the best offers

With a strong track record dating back to 1998, Mediamaz Bali has been dedicated to meeting clients’ translation needs. As a legally incorporated entity under PT Mediamaz Solusindo Nusantara, we have built a reputation for excellence in the industry. Our team of sworn translators hold official certification from the Ministry of Law and Human Rights and the Governor of DKI Jakarta, ensuring the highest level of proficiency and accuracy. Currently We are available in Bali and are proud to offer our services and provide more than 28 languages equipped to handle various types of documents. Whatever your translation requirements, we are here to provide a reliable and comprehensive solution.

Our team of sworn translators holds prestigious certifications from both the Governor of DKI Jakarta and the Ministry of Law and Human Rights. Furthermore, they are officially registered with the Indonesian government, solidifying their expertise and credibility in the field.

Our highly skilled team of professional translators possesses the expertise and linguistic proficiency required to meticulously translate your document into the desired destination language, ensuring an impeccable rendition with a seamless and comprehensible grammar and language structure.

Helping your company obtain translation results that are acceptable to the Indonesian market for various purposes such as in the fields of technology, finance and others.

We offer comprehensive assistance by being your language companion, facilitating direct communication in foreign languages for diverse purposes, such as at seminar, conferences, international events, law court and various other significant events.

Our professional services involve refining translations by making precise adjustments to words, sentences, or the overall meaning. These modifications aim to enhance clarity and ensure that the resulting sentences are more concise and easily comprehensible for readers.

Our expert article and content writing services are designed to drive substantial traffic, attract potential customers, and generate increased sales, all tailored to your company’s specific target market.

With our extensive information and network, we offer professional assistance in obtaining the required stamp or endorsement to legalize your important documents through the Ministry, Embassy, or relevant state agencies in Indonesia.

Experience the convenience of ordering translations through Mediamaz Bali with these four simple steps:

Consult your needs with our expert team for free.

We will provide the best offer for your needs.

Processing your order for the selected service.

Review the final result before sending it.

We offer customized solutions, prioritizing quality outcomes with all the advantages that we have.

By understanding client needs & offering proactive solutions, we ensure satisfaction.

Fulfill all your translation needs efficiently, saving you time with our professional team.

We provide personalized consulting solutions designed to address your unique needs.

We provide the best solution for all your needs related to document translation. We can help you solve all your translation needs easily and quickly with our experienced professional team. If you have special needs regarding translation, please consult with our team for free.

What people usually ask about our services?

A sworn translator is a linguist who has taken the Legal Text Translator Qualification Examination held by the International Language Institute (LBI), UI and passed with a minimum score of 80. After passing the qualification test, the linguist will be confirmed for his inauguration and sworn in by the governor of DKI Jakarta to officially become a sworn translator. After obtaining the official title of sworn translator, the person obtains permission to open a sworn translator service or services with the aim of assisting the public/clients in translating documents needed abroad.

Why should you use the services of a sworn translator to translate documents abroad? By using the services of a sworn translator, the results of document translation can later be legally recognized according to law. By translating in the best sworn language translator, the resulting document will also be legally recognized under the law of the destination country.

Mediamaz Bali provides sworn translator services for those of you who need legal document translations for overseas purposes. Mediamaz Bali has been established since 1998 and has helped thousands of clients who need sworn translator services for their needs abroad. We have a team of experienced people who have passed the translator qualification test, have strong foreign language skills, are officially registered at many foreign embassies, have a DKI Jakarta Governor’s Decree (SK), and are members of the Indonesian Translators Association. (HPI).

Mediamaz Bali provides sworn translator services in many languages such as English, Mandarin, Arabic, Japanese, Korean, Russian and 20+ others. If you need the services of a trusted language sworn translator, you can trust us. We provide sworn translation services for various documents. Our sworn translator services have completed many projects related to the translation of documents.

Apart from that, our sworn translation services also have a competent and professional team in terms of translating good & accurate documents. That way you don’t have to worry anymore about using our sworn translator services. Order the services of a sworn translator for Mediamaz Bali right now!

Professional & Experienced
Our team of sworn translators consists of a team of language experts who are experienced in working on various kinds of language-related projects.

The translation results by our team of sworn translators are guaranteed to be 100% accurate and the quality is beyond doubt.

Consultation Anytime
Before booking a schedule, you can consult with our team of sworn translators regarding event needs. Because our team will always be ready to serve you anytime and anywhere.

No Additional Cost
You don’t need to bother anymore about costs, because you only need to pay for our services and there are no additional fees.

Legalization is a process or series of verifying officials against government agencies and getting re-verification in the form of signatures or stamps that have legal status as the validity of a document. The purpose of legalizing the document itself is to prove that the document was indeed signed by an official who has the right to legally sign the document. A translation company helps you in facilitating document legalization because it will be difficult if you legalize documents yourself without using company assistance.

In legalizing documents, usually legal institutions will first check the suitability of the notary’s signature so that when the notary performs his practice, the notary is required to send a sample of his signature to the Ministry of Law and Human Rights, this has been regulated in accordance with the regulations (article 7 letter c Law No. 30 of 2004 ) regarding the Position of Notary. In this case, of course the process of legalizing it is not easy because there are several stages that must be carried out before the document can be valid and legal in the eyes of Indonesian law.

Types of documents that can be legalized include diplomas, power of attorney, notarial deeds, and various types of documents that require legalization. Legalization of documents is not only for domestic affairs but document management can also be done for international agenda needs, therefore the services of translators are also very much needed in legalizing documents. There are various kinds of document translators such as online document translators, file translators, foreign language translators and others.

Language translator services are needed when you want to legalize foreign language documents because it is useful to prevent mistakes in foreign languages that will be translated into Indonesian and vice versa. Translators will first translate foreign language documents before the documents are submitted to officials because officials only focus on legalizing documents.

You don’t need to understand the entire flow of the legalization process at the Ministry of Law and Human Rights, the Ministry of Foreign Affairs, and the Embassy because it has been handled by our experienced team.

Fast Process
Experienced and trusted by the ministry, the flow of legalization is guaranteed to be fast and smooth.

Affordable Cost
Even though you only need to pay a small fee, you will still get the best legalization services.

Safe & Confidential
Processed by our reliable legalization team, the documents you order to be legalized will be guaranteed to be secure and the confidentiality of their contents.

The interpreter is a translator, but the difference is that they act as an oral translator which translates the language directly or orally to the audience. The interpreter acts as a bridge between two or more parties with different mother tongues.

An interpreter is a linguist who acts as a bridge of communication between mother tongue countries and international language countries. The task of an interpreter besides being a bridge for two languages, of course, must also have extensive experience and knowledge, for example in the field of culture. Therefore, interpreters must be professional people because in translating, one cannot interpret the meaning of language arbitrarily. An interpreter is required to be responsible and careful about every language heard so that there are no misunderstandings regarding the information that will be conveyed to related parties.

The main requirement to become an interpreter besides being a word translator, the interpreter must also be equipped with a certificate as legal proof that he is a professional interpreter in his field. The interpreter can be used as a translator solution for those of you who are still mistaken about interpreting the implied meaning in a foreign language. Translators and interpreters have differences, a translator has the task of translating a foreign language in writing, the translator himself in working on the translation must first understand the context he is reading. In this case the translator cannot just translate literally.

In the current pandemic situation, interpreters can also be used as online translators and online language translators using video call applications which make interpretation activities even easier. Usually an interpreter works with a translation company or can work individually, but this will certainly reduce people’s trust in the services of a trusted interpreter.

Professional & Experienced
Our interpreter team consists of a team of language experts who are experienced in working on various language-related projects.

The translation results by our interpreter team are guaranteed to be 100% accurate and the quality is beyond doubt.

Consultation Anytime
Before booking a schedule, you can consult with our interpreter team regarding event needs. Because our team will always be ready to serve you anytime and anywhere.

No Additional Cost
You don’t need to bother anymore about costs, because you only need to pay for our services without any additional fees.

Content writing services are services for writing articles based on SEO friendly writing techniques and using target keywords that are evenly distributed throughout the article content. If you are looking for the best article content writing services, then Mediamaz TS is the solution because our team consists of the best article writers who really understand article writing. With this, the quality of the article results that you get can be guaranteed for quality and ready to compete with other articles to occupy the first page of Google search.

For ordinary people, many people don’t know that the articles published on the website don’t have such important benefits. But in fact it’s more than that for people who understand digital marketing, an article on a website is the most important factor to be able to optimize the use of the website because it can bring in visitors as well as being able to offer it with soft selling techniques in the article content that is made. Apart from guaranteeing that the articles you will get are SEO friendly and ready to compete, our team will pay close attention to article copywriting techniques. So that later, sentence by sentence listed in the article will be able to attract the attention of visitors to return to visit the web or even buy the services offered by the company.

By using content writing services from Mediamaz TS, you don’t need to bother and learn every detail of the techniques needed to produce good articles because our team is the only one who needs to learn them. You only need to provide topics for writing and discussing articles while continuing to work in the office.

The content writing services that you can order are very diverse, such as writing articles for 300 words, 600 words, 1200 words, 1500 words, up to more than 2000 words. If you need to write an article urgently so that it needs to be available quickly, then our team can make it happen because the Mediamaz TS team really prioritizes quality and speed of service.

You are still confused about the topic of the article that our content team wants to make? We are ready to help you by making recommendations to match the goals you want to achieve and in line with the services offered by your brand.

Content Personalization
Articles created can be adjusted and personalized according to the purpose of creating content.

SEO Friendly
Can serve the creation of various kinds of articles that are SEO friendly, the competitiveness of article content will easily increase website traffic.

Fast and On Time
In addition to prioritizing speed and timeliness, the quality of the article is of course also very concerned.

Mediamaz Bali proofreading service is a service for checking the structure and grammar of writing in a document. If you are looking for proofreading services, we are ready to help make grammatical corrections to your writing so that the documents you receive later are precise and accurate. In addition, our proofreader team also consists of professionals who are experienced and have knowledge regarding good writing grammar for various documents. Good for documents for educational purposes such as journals, articles, essays, to documents in the form of reports.

Being one of the important processes at the end of writing, proofreading is a step that must always be done before your final document is loaded on the site or used as it should. At present, even though there are many digitalization technologies that offer proofreading services, even a sophisticated machine will certainly escape small mistakes that can only be found by humans. Such as regional terms, specific terms for certain scientific fields, to correct the use of punctuation marks in the correct sentences.

The best benefits you will get when you use Mediamaz Bali professional proofreading services, one of which is that you as a writer can see the results of your writing as credible, quality and accurate content. In the end, of course, your name can be remembered as a good writer. The proofreading services that can be used also vary, ranging from proofreading needs for documents in Indonesian, English and Japanese. If there is a language you are not sure that our proofreading services can work on, immediately ask our marketing directly.

If you are a businessman, our proofreading services can also serve the needs of writing checks on documents such as for manual documents, legal documents, company monthly/annual reports, project reports, website content, to proofread landing pages. Apart from that, our proofreading services can also be used to correct written grammar on personal documents such as CVs, textbooks, magazines, and books. By using our proofreading service, your writing needs can be practically solved because you don’t need to learn various writing conventions, KBBI standard language rules, and foreign language grammar in advance.

We have a team of experienced proofreaders to help you check your writing so it’s easy to read and understand

Every writing that is checked will certainly increase your credibility as a quality writer

Every sentence, grammar, to your writing structure will be checked accurately by the proofreader team

Localization or video & audio transcription services are services that serve in making subtitles or dubbing for video needs. In this era of globalization, people prefer to get information or watch using videos that are on social media rather than on television.

Media such as Youtube attract more public attention because there you can choose any shows that suit your tastes. Because the need for information through social media platforms is higher, of course many content creators put subtitles into the videos they share so that the audience can easily understand them. Translation services in this case are needed because it is important to remember that viewers on your channel may come from abroad who may not necessarily understand the words or language in your video.

Subtitles themselves can help explain sentences that not everyone hears or understands just by relying on the audio from the video, you can use the subtitle maker service as a translator solution that helps you arrange sentences correctly so that they become subtitles in the video. With the clarity of the subtitles in the video, of course, it will be proof that the quality of your video is not just content but there is clarity that makes your video more interesting.

If the video on your channel contains information that relies on sound, then you need a dubbing service. Dubers are of course different from word translators, word translators only have the task of translating words in sentences without the need to use their voices, while dubbers rely more on their voice intonation based on sentences that already exist or have been translated.

Experienced & Professional
Consists of a team that has completed many video subtitling and audio dubbing projects using the best translation terms so that video viewers can easily understand them.

Character Personalization
Filling in video subtitling and audio dubbing can be adjusted to the characteristics of the objects in your video.

Fast & Easy
You don’t need to worry about taking the time to complete your video or audio transcription because our professional team will work on it quickly and as needed.

Consultation with our team, available Monday – Sunday

Make an appointment with our team anytime

There’s no need to waste a lot to translate your documents. 
Mediamaz Bali is best solution for translation.