Perbedaan Penerjemah dan Interpreter yang Perlu Kamu Ketahui!

Perbedaan Penerjemah dan Interpreter yang Perlu Kamu Ketahui!

Bagi kamu yang masih awam dengan istilah penerjemah ataupun interpreter dan tidak tahu fungsi dari keduanya. Pada kesempatan kali ini, kami akan membahas mengenai perbedaan penerjemah dan interpreter untuk menjawab kebingungan kamu. Keduanya memang sama-sama bertugas untuk melakukan terjemahan, tetapi tahukah kamu bahwa kedua bidang tersebut sangat berbeda.

Simak pemaparan berikut ini untuk mengetahui perbedaan penerjemah dan interpreter

1. pengertian penerjemah

pengertian penerjemah - perbedaan penerjemah dan interpreterphoto by freepik

Seseorang yang mampu menguasai beberapa asing lalu mengalihkannya ke bahasa target secara lisan ataupun tulisan. Penerjemah tidak hanya bertugas untuk melakukan penerjemahan, tetapi harus benar-benar memaknai sesuai dengan bahasa target. Penerjemah bisa menjadi pekerjaan yang bisa kamu lakukan apabila punya ketertarikan pada bidang bahasa. Ada banyak penerjemah bahasa asing yang bisa kamu geluti sebagai pekerjaan tetap. Tidak hanya bahasa Inggris, kebutuhan akan penerjemahan terus meningkat setiap waktu. Lalu apa perbedaan penerjemah dan interpreter? Kalau penerjemah bisa mengerjakan penerjemahan secara lisan dan tulisan. Jangkauan seorang penerjemah lebih luas daripada seorang interpreter.

2. Interpreter

interpreterphoto by freepik

Jika penerjemah melakukan penerjemahan secara lisan dan tulisan, seorang interpreter memiliki perbedaan yaitu berfokus pada lisan saja. Interpreter adalah pekerjaan penerjemahan yang menerjemahkan dua arah tanpa menggunakan referensi atau lainnya. Seorang interpreter biasanya bekerja pada sebuah kegiatan ataupun acara yang melibatkan bilingual maupun lebih.  Selain itu, seorang interpreter bekerja pada berbagai bidang seperti, bisnis, diplomasi, pendidikan, wisata dan sebagainya.

3. Tugas seorang Penerjemah dan Interpreter

Meskipun keduanya berada pada satu lingkup yang sama, Penerjemah dan Interpreter tentu memiliki perbedaan dalam tugas yang mereka miliki. Berikut ini penjelasannya :

  • Penerjemah

    penerjemah - perbedaan penerjemah dan interpreterphoto by freepik

    – Membuat teks terjemahan yang akurat sesuai bahasa target
    – Menulis dan melakukan pengeditan hasil terjemahan agar mudah dipahami
    – Melakukan pengecekan pada hasil terjemahan mulai dari ejaan sampai konteks
    – Berdikusi dengan editor untuk memastikan hasil terjemahan sesuai dengan makna aslinya

  • Interpreter

    photo by freepik

    – Menerjemahkan bahasa sumber ke bahasa target secara langsung atau lisan
    – Menyampaikan apa yang sudah pembicara katakan ke bahasa sasaran tanpa menambah ataupun mengurangi inti pembicaraan secara langsung
    – Mencatat dan mencari tahu topik pembahasan hingga profil audiens

4. Jenis-Jenis Penerjemah dan Interpreter

Perbedaan berikutnya dari Interpreter dan Penerjemah adalah jenisnya. Keduanya mempunyai beberapa bagian yang mungkin masih belum kamu ketahui. Agar lebih jelasnya, simak uraian berikut ini :

  • Pembagian jenis-jenis penerjemah

    – Penerjemah Tersumpah

    Penerjemah tersumpah adalah seorang alih bahasa yang memiliki kemampuan untuk melakukan terjemahan dokumen dan sudah memiliki sertifikasi. Menjadi penerjemah tersumpah tentunya kamu harus melewati serangkaian prosedur kualifikasi dan mendapat pengakuan dari Himpuan Penerjemah Indonesia atau HPI. Penerjemah tersumpah bisa kamu gunakan untuk menerjemahkan dokumen-dokumen legal seperti : Akta Kelahiran, Ijazah, Surat nikah serta dokumen legal lainnya.

    – Penerjemah Non-Tersumpah

    Berbeda dengan penerjemah tersumpah, non tersumpah merupakan seorang alih bahasa yang bertugas menerjemahkan dokumen. Hanya saja penerjemah profesional tidak memiliki sertifikasi khusus seperti penerjemah tersumpah. Namun kemampuannya tidak perlu kamu ragukan, mereka bisa menerjemahkan berbagai dokumen non legal. Seperti, karya tulis, artikel, teks fiksi ataupun tulisan lain yang tidak berkaitan dengan instansi resmi.

  • Bermacam-macam Interpreter

    – Interpreter Simultan

    Penerjemah lisan simultan adalah seseorang yang menerjemahkan apa yang pembicara sampaikan kemudian langsung tersampaikan ke bahasa target secara langsung. Untuk menggunakan interpreter simultan, membutuhkan beberapa peralatan tambahan sebelum melakukan penerjemahan. Seorang penerjemah akan berada pada satu ruangan, kemudian mendengarkan pembicaraan dari headset untuk menangkap pembicaraan secara tepat.

    – Interpreter Konsekutif

    Memiliki perbedaan sedikit dari interpreter simultan, seorang interpreter konsekutif menyampaikan terjemahannya bergantian setelah pemberi materi selesai menyampaikan beberapa penjelasan. Posisi seorang penerjemah konsekutif berdampingan dengan pemberi materi, tidak seperti interpreter simultan.

Menggunakan Jasa Penerjemah dan Interpreter dari Mediamaz Translation Service

legalisirBagi kamu yang saat ini membutuhkan seorang penerjemah yang terdiri dari penerjemah tersumpah dan profesional atau seorang interpreter. Kamu bisa mempercayakan keperluan kamu melalui jasa Mediamaz Translation Service. Mediamaz TS sudah berpengalaman selama lebih dari 20 tahun, menangani masalah penerjemahan dan kebahasaan.

Selain menyediakan jasa penerjemah dan interpreter, Mediamaz TS juga mempunyai layanan lainnya yang bisa kamu lihat di website. Kamu bisa mengunjungi, lalu menghubungi tim marketing kami untuk membahas keperluan kamu. Tidak hanya itu, kami juga memberikan layanan konsultasi gratis untuk kamu dalam membantu menyelesaikan permasalahan kamu.

Selengkapnya, bisa mengunjungi situs Mediamaz TS, dan nantikan info menarik lainnya!

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan.